Примеры употребления "РАЗРЕШЕНИЯ" в русском с переводом "resolution"

<>
Параметры разрешения экрана выбираются автоматически. TV resolution settings are selected automatically.
(4) Предпочтительные варианты разрешения проблемы. (4) Any suggestions regarding a preferred resolution of the complaint.
Мы используем съёмки высокого разрешения. It's this high resolution data.
Консоль Xbox One поддерживает следующие разрешения. Your Xbox One console supports the following resolutions.
Эти разрешения являются стандартными для HDTV: These resolutions are standard for HDTVs:
Разворачивание выполняется после разрешения верхнего уровня. Expansion occurs after top-level resolution.
Автоматическая адаптация разрешения к характеристикам сети. We'll automatically detect your resolution, based on your network conditions.
Может, если я сброшу настройки разрешения. Maybe if I reset the native resolution.
Теперь попробуйте выбрать оставшийся вариант разрешения. There, you can try the remaining resolution option.
События разрешения получателей в журнале отслеживания сообщений Recipient resolution events in the message tracking log
Типичные разрешения для некоторых распространенных размеров экрана: Here are typical resolutions for some popular screen sizes:
Процесс разрешения наших внутренних и внешних споров Our internal and external dispute resolution process.
Используйте изображения высокого разрешения или существующее видео. Use high resolution still images or an existing video.
Простое решение - это механизм для разрешения конфликта. The simple solution is a mechanism for conflict resolution.
Еще далеко до разрешения кризиса в еврозоне. The crisis in the eurozone remains far from resolution.
Количество неоднозначных отправителей, обнаруженных в ходе разрешения получателей. This is the number of ambiguous senders that were detected during recipient resolution.
Не хватает разрешения, глубины или еще чего-то? Not enough resolution, depth or something else?
Дополнительные сведения см. в статье "Изменение разрешения экрана". For more information, see Change your screen resolution.
Компания «Пепперстоун Файненшиал» обязана соблюдать процедуру разрешения жалоб. Pepperstone Financial must comply with the Complaints Resolution.
в. Используйте видео высокого качества и высокого разрешения. c. Keep your video high-quality and high-resolution.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!