Примеры употребления "Прохлада" в русском

<>
там только тишина и прохлада. There's just silence and a cool temperature.
Необычные уши фенек в Африке излучают тепло, но у животных есть и другой способ сохранить прохладу. The extraordinary ears of the fennec foxes of Africa radiate heat but the animals have another way of keeping cool.
Рука ощущает сильный холод, и даже через три слоя перчатки я могу почувствовать его прохладу. It feels very cold as well, even through the three layers of gloves I can feel its coolness.
После непродолжительной поездки по тихим, изрытым снарядами улицам мы подъезжаем к ничем не примечательному зданию, похожему на все остальные дома в квартале. Каменная стена, железные ворота, отдельные комнаты вокруг внутреннего дворика, тенистые, дающие отрадную прохладу деревья. After a short drive down the quiet, pock-marked streets, we arrive at a nondescript house that looks like the others on the block: stone wall, metal gate, individual rooms surrounding a central patio, shady and cool, breezy through spindly trees.
Он как прохлада тени в знойный день. In scorching Sun, he was like a patch of shade.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!