Примеры употребления "Проверю" в русском с переводом "check"

<>
Я проверю сеть в подвале. I will check the main lines the basement.
Так, я проверю парадный вход. All right, I'll check the front.
Я проверю, как там ризотто. I'm gonna check on the risotto.
Я проверю мою вторую жизнь. I'm gonna check my Second Life stock.
Я проверю документы, посмотрю примеры. Well, I could check the records, look for patterns.
На следующей неделе я проверю. I'll check up on you next week.
Конечно, я проверю свой органайзер. Sure, I 'II check my calendar.
Я только проверю туалетный столик. I'll just check the dressing table.
Знаешь что - я проверю автомастерские. You know what, I'm gonna check the chop shops.
Хорошо, давайте я проверю наличие. Okay, let me check availability.
Не возражаете, если я проверю? You don't mind if I run a check?
Я пойду и проверю основные кабели. I'll go and check the main cables.
А я пока проверю ваши данные. I'll be checking up on you.
Да-да, я схожу проверю кабель. Yeah, yeah, I'll go check the cable.
Позволь, я проверю свой прайс-лист. Let me check my price guides in the back.
Я проверю ее на болезненность брюшины. I would check for indications of abdominal pain.
Поверни голову к свету, зрачки проверю. Turn your head to the light, so I can check your pupils.
Хорошо, я проверю его рвотный рефлекс. All right, let me check his gag reflexes.
Пожалуйста подождите, я проверю статус места проишествия. Please hold while I check the status of a DOA.
Есть, сэр, я проверю все нижние палубы. Aye, sir, I'll check all decks below.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!