Примеры употребления "Проверка данных" в русском с переводом "data validation"

<>
Проверка данных в поле или таблице Data validation on a field or table
Вкладка "Параметры" в диалоговом окне "Проверка данных" Settings tab in Data Validation dialog box
Почему команда "Проверка данных" неактивна на ленте? Why is the Data Validation command not enabled on the ribbon?
На вкладке Данные нажмите кнопку Проверка данных. Go to Data > Data Validation.
Проверка данных и решение вопросов, касающихся специальных данных Data validation and handling of special data issues
Выберите пункт этих же в группе Проверка данных. Click Same under Data validation.
На вкладке Данные в группе Работа с данными нажмите кнопку Проверка данных. On the Data tab, in the Data Tools group, click Data Validation.
Проверка данных позволяет ограничить тип данных или значений, которые можно ввести в ячейку. You can use data validation to restrict the type of data or the values that users enter into a cell.
Во время ввода данных в ячейку команда "Проверка данных" на вкладке Данные неактивна. The Data Validation command is not enabled on the Data tab while you are entering data in a cell.
Затем откройте диалоговое окно проверки данных (вкладка Данные > Проверка данных), нажмите кнопку Очистить все, а затем нажмите кнопку ОК. Next call up the data validation dialog (Data tab > Data Validation), press the Clear All button, then OK.
Выделите ячейки, проверку которых вы хотите отменить, щелкните Данные > Проверка данных и в диалоговом окне проверки данных нажмите кнопки Очистить все и ОК. Select the cell or cells that contain the validation you want to delete, then goto Data > Data Validation and in the data validation dialog press the ClearAll button, then OK.
Данное приложение использует систему Blaise для электронных вопросников (проверка данных), связи со счетчиками (вопросники, перечни респондентов), архивирования ответов и планирования и мониторинга хода работы. The application uses Blaise for electronic questionnaires (data validation), communication with interviewers (questionnaires, respondents lists), archiving responses and planning and monitoring the work progress.
Для этого нажмите клавиши CTRL+G, в открывшемся диалоговом окне нажмите кнопку Выделить, выберите пункт Проверка данных, а затем — Всех или Этих же. Далее повторите действия, описанные выше. Press Ctrl+G > Special, then Data Validation > All or Same, and repeat the steps above.
На вкладке Главная в группе Редактирование нажмите кнопку Найти и выделить (или нажмите F5 или CTRL+G на клавиатуре), а затем выберите Выделить группу ячеек > проверка данных и вариант всех (чтобы найти все ячейки с проверкой данных) или этих же (чтобы найти ячейки с определенными параметрами проверки). On the Home tab > Editing > Find & Select (or press F5 or Ctrl+G on the keyboard), then Special > Data validation and select either All (to find all cells with data validation) or Same (to find cells that match specific data validation settings).
Что касается проверки данных, то было сочтено важным, чтобы эта проверка начиналась уже в процессе сбора данных. With respect to data validation, it was considered important that the data validation should start already in the process of data collection.
Все делегации признали, что возможность включения представляемых данных в регистр в течение короткого промежутка времени определяется тем, в какой степени должна осуществляться проверка достоверности данных. It was generally recognized that the feasibility of placing reported data on a register within a short time frame depended on the extent to which validation of the data was to be carried out.
Предлагаемые темы включают в себя: оценка переписи, проводимой регистровым методом, оценка и обеспечение качества, новые технологии (например, использование Интернета и портативных устройств для сбора данных), расчеты по малым районам и редактирование и проверка достоверности данных. Suggested topics included: census evaluation for register-based censuses, quality assurance and evaluation, new technologies (i.e. use of internet and hand held devices for data collection), small area estimation, and data editing and validation.
Эти полномочия должны подкрепляться определенной ответственностью в отношении управления данными (например, поток данных, проверка достоверности и сопоставление данных) и вспомогательных услуг, включая эксплуатацию эталонных лабораторий, организацию учебных занятий по взаимной калибровке, публикацию справочных руководств и организацию профессиональной подготовки экспертов. This power should be accompanied by certain responsibilities with regard to data management (e.g. data flow, data validation and comparison) and support services, including the operation of reference laboratories, the organization of inter-calibration exercises, the publication of manuals and the organization of expert training.
Применение проверки данных к ячейкам Apply data validation to cells
Проверьте правильность работы проверки данных. Test the data validation to make sure that it is working correctly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!