Примеры употребления "Пришлешь" в русском

<>
Переводы: все322 send321 другие переводы1
Пришлешь мне счет из химчистки. Send me the dry cleaning bill.
Еще раз пришлешь своих воришек, мы ее сожжем. You send any more of your little thieves for it, we're gonna burn it.
Я не знаю, но ты пришлешь мне фото или видео вашей работы, или копию твоего зарплатного чека, и я позволю тебе продолжать двигаться вниз по этой тупиковой дороге. I don't know, but you send me a picture or a video of you working, or a copy of your pay stub and I'll let you continue down this dead-end road.
Он даже прислал мне обед. He sends me lunch boxes and more.
Должно быть, прислал своих миньонов. He must've sent his minions.
Спасибо, что ты прислал Торпи. Very nice touch, sending Thorpey.
Нас прислал старший сержант Бэст. Um, Staff Sergeant Best sent us over.
Какой-то сумасшедший прислал письмо. Some wacko sent a letter.
Она прислала мне срочную телеграмму. She sent me an urgent telegram.
Эти фотографии прислали мне посетители. These are some pictures visitors sent to me.
Сельма, эту сумочку вам прислали? Selma, is that the vanity case they sent you?
Их прислали, чтобы помочь нам. They're sending OPR to help us out.
Они прислали учителей на замену! They're sending in supply teachers!
Агентство должно прислать кого-то. The temp agency is sending someone.
Пожалуйста, пришли мне сегодня письмо. send me an email today please.
Мы пришли сами, лорд Грейджой. We sent ourselves, Lord Greyjoy.
Пришли мне счет за куртку. Send me a bill for the coat.
Пожалуйста, пришлите нам нижеперечисленные товары. Please send us the merchandise listed below.
Пожалуйста, пришлите мне сегодня письмо. send me an email today please.
Я пришлю сюда вашу прислугу. I'll send in your maid.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!