Примеры употребления "Приобретение" в русском

<>
Приобретение приложений в Microsoft Store Get apps from Microsoft Store
Приобретение и отправка сообщений InMail Purchasing and Sending an InMail
Изменение настройки Приобретение и загрузка. Change the Buy and download setting.
Приобретение опыта было очень продолжительным. The learning curve was very long.
изучение и приобретение технологии малоразмерных спутников; Learning from and obtaining small satellite technology;
Приобретение плана, отличного от пробной подписки Buy a different plan than your trial
Приобретение телескопа - это очень ответственный шаг. Buying a telescope is a complicated decision.
Назначение, удаление и приобретение дополнительных лицензий Assign, remove, or buy more licenses
Приобретение комплектов контента в Windows 10 Buying bundled content on Windows 10
Приобретение подписки Premium с помощью iPhone Purchasing a Premium Account with Your iPhone
Приобретение доменного имени в Office 365 Buy a domain name in Office 365
Приобретение пробной версии Office 365 для бизнеса Buy a subscription to Office 365 for business from your free trial
Приобретение домена у другого регистратора доменных имен Buy a domain from another domain registrar
Приобретение другой подписки на Office 365 для бизнеса Buy another Office 365 for business subscription
Приобретение лицензий для подписки на Office 365 для бизнеса Buy licenses for your Office 365 for business subscription
Возможно также приобретение гражданства в связи с заключением брака. Togolese nationality may also be acquired through marriage.
Если это так, перейдите к разделу Приобретение лицензий пользователей. If so, go to Buy user licenses.
Приобретение того же плана, что и в пробной версии Buy the same plan as your trial
Установлено, что человек острее реагирует на потерю, чем на приобретение. We also find that people are more averse to losing than they are happy to gain.
Заявка — поручение на приобретение Структурированного продукта, поданное Покупателем посредством Личного кабинета. Request — a Client's submission of an application to acquire a Structured Product via myAlpari.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!