Примеры употребления "Принца" в русском

<>
Переводы: все358 prince350 другие переводы8
Личный штандарт Принца Чарльза Эдварда. The personal standard of Prince Charles Edward.
Колдовство превратило принца в лягушку. The prince was turned by magic into a frog.
Ребёнок Белоснежки и Прекрасного принца. The child of Snow White and Prince Charming.
Отрешение наследного принца стало неизбежным. The Crown Prince's abdication became inevitable.
В честь Его Высочества, Принца! In honour of His Highness, the Prince!
Говорит дочь Белоснежки и Прекрасного Принца. Says the daughter of Snow White and Prince Charming.
Все считали принца Хэла пьяным ничтожеством. Everyone thought prince hal was a drunken wastrel.
Свадьба Белоснежки и Прекрасного Принца, разумеется. Snow White and Prince Charming's wedding, of course.
И зачем вы заколдовали нашего бедного принца? Why did you put our poor prince under a spell?
Возьмём, к примеру, Талейрана, этого "принца двусмысленности". Consider, for example, that prince of ambiguity, the Duc de Talleyrand.
Каждая девушка мечтает найти своего обворожительного принца. Every girl fantasizes about finding her prince charming.
Иди и найди снов Аргуса, стоглазого принца. Go and find Argus again, the one hundred eyes prince.
А Спящая красавица вообще встретила принца, пока спала. Sleeping Beauty met a prince while sleeping.
Не хотим же мы расстроить принца половой губы. Wouldn't wanna upset the prince of labia.
Я хочу получить личную аудиенцию у принца Эрика. I want you to get me a private audience with prince Eric.
Как вечеринка по случаю помолвки состоится без принца? How can you have an engagement party without the prince?
Я хочу быть евнухом в гареме арабского принца. I wanna be a eunuch in the harem of an Arab prince.
Сочту за честь, выйти замуж за принца Ки Гонг. I would be honoured to wed a prince of Qui Gong.
И возьмём выходной, когда Кейт будет рожать следующего принца? We gonna take a day off when Kate squirts out another prince?
Хотя, конечно, она ничего не знала про рубины принца. But, naturellement, she knows nothing of the rubies of the Prince.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!