Примеры употребления "Примерь" в русском

<>
Я примерил плавки, которые ты мне купила. I'll try on the swimming trunks you bought me.
И ты можешь примерить свою новую ночную рубашку. And you can try on your new nightdress.
Я попросил Джема примерить ливрею, но он слишком растолстел. I've been making Jem try on his livery coat, but he's got too stout.
Эти джинсы кажутся слижком узкими. Могу я примерить другой размер? These jeans feel too tight. May I try on another size?
Ты можешь пойти к Вере Вонг и примерить платье подружки невесты. Well, you can get yourself to Vera Wang's to try on your bridesmaid dress.
Я хотела лишь полистать журналы и договориться с поставщиками еды И примерить на Мер платья, которые, я знаю, она ненавидит. All I wanted to do today was flip through magazines and call caterers and make mer try on dresses I knew she'd hate.
Мы договорились, что в тот момент, когда портной попросит немца примерить пальто и будет отмечать на пальто на лицевой части место для пуговиц в какой-то момент он встанет на колени и тогда мы бросимся на немца и убьём его. We had agreed that when the tailor got the German to try on the coat, on the coat front, he'd mark the position for the buttons, and at one point, he'd kneel, and that was our signal to rush at the German to kill him.
Не будь такой скрягой, просто примерь их. Don't be such a cheapskate, just put 'em on.
Примерь свое тело, хотя бы на вечер * * и выйди вон из моего Slip into your skin and spend the night and get out of mine
Слушай, я не знала, что мы сюда зайдём так что смирись и "примерь" улыбку до ушей. Look, I didn't know we were stopping by here on our way, so just put on your party face and deal with it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!