Примеры употребления "Применимо" в русском

<>
Переводы: все1859 applicable1721 usable4 useable1 другие переводы133
Это ограничение применимо, даже если: It also applies even if:
Не применимо к Word Online. Does not apply to Word Online.
Это же применимо и к университетам. The same is true with universities.
Это применимо и в экологической устойчивости. It's in ecological sustainability.
То же применимо ко всем наукам. And the same is true for all the other sciences.
при достижении лимита биллинга (если применимо). When you reach your billing threshold (if available)
К вам понятие возраста вообще не применимо. Age isn't an issue for you two, you're ageless.
Это изменение также применимо к предыдущим версиям. This change also applies to previous versions.
Сведения об уязвимости (применимо ко всем версиям) Vulnerability information (applies to all versions)
Это правило применимо не во всех случаях. This rule doesn't apply to every case.
Пари Паскаля применимо исключительно к одному человеку. Pascal's wager applies entirely to one person.
Это описание вполне применимо к решению Уэлби. That description applies well to Welby's decision.
Примечание: Применимо только к классическим версиям Word. Note: Applies to desktop versions of Word only.
Это не применимо к Internet Explorer 8. This doesn’t apply to Internet Explorer 8.
Подобное сравнение применимо для Сьерра-Леоне и Ботсваны. A similar pattern holds true in Sierra Leone and Botswana.
Все сказанное в предыдущей главе применимо и здесь. All the arguments mentioned in the previous chapter equally apply here.
Это применимо к каждому дополнительному дереву в лесу. You continue in the same way for every additional tree in the forest.
Детализированные проводки содержат подробные сведения о проводке, если применимо. Detailed transaction information is included where appropriate on itemized transactions.
Это событие применимо к следующим версиям сервера Exchange Server: The event applies to the following versions of Exchange server:
Однако это утверждение применимо не ко всем питательным веществам. But that generalization doesn't apply to every nutrient.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!