Примеры употребления "Приезжаю" в русском

<>
Переводы: все238 come196 arrive32 drive over3 другие переводы7
Я приезжаю, увожу тела, дело закрыто. I show up, I take away the bodies, case closed.
Я приезжаю, а в университете беспорядки. I'm going home for a midterm. A riot's going on on campus.
Я приезжаю сюда рыбачить уже несколько лет. I've been up here fishing a bunch of times over the years.
и везде, куда я приезжаю, барьером является язык: And everywhere I go the barrier is:
Вроде той, что я ночую у отца, когда приезжаю домой? Like me spending the night at dad's during visits home?
Когда ты мне звонишь, я срываюсь и приезжаю к тебе, даже зная, что я тебе не нужна. If you ring me, I'll run round here even though I know you're not really interested.
Когда я приезжаю помочь с оборудованием или если на заводе проблемы с чем-нибудь, зачастую они не могут разобраться: "Заключается ли проблема в том, что персонал не обучен? When I'm out troubleshooting equipment or problems with something in a plant, they don't seem to be able to figure out, "Do I have a training people issue?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!