Примеры употребления "Преследуем" в русском

<>
Мы преследуем эту цель как на Facebook, так и в Audience Network. We’re committed to meeting this goal, both on Facebook and in the Audience Network.
Мы преследуем стратегию, ориентируемую на развитие и обеспечение сбалансированного роста на региональном уровне. We follow a pro-poor development strategy, with a focus on regionally balanced growth.
Мы называем этот принцип "от колыбели до колыбели" , а цель, которую мы преследуем - проста. And so we call it "cradle to cradle," and our goal is very simple.
Мы преследуем цель улучшить преференциальный доступ НРС на рынки путем обеспечения беспошлинного и свободного от квот доступа всех товаров, производимых в НРС, на рынки развитых стран. We aim at improving preferential market access for LDCs by working towards the objective of duty-free and quota-free market access for all LDCs ´ products in the markets of developed countries.
«Мы преследуем цель улучшить преференциальный доступ [наименее развитых стран] на рынки путем обеспечения беспошлинного и свободного от квот доступа всех товаров, производимых в [наименее развитых странах], на рынки развитых стран». “We aim at improving preferential market access for [least developed countries] by working towards the objective of duty-free and quota-free market access for all [least developed countries'] products in the markets of developed countries”.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!