Примеры употребления "Президент" в русском

<>
Переводы: все9623 president9464 ceo32 другие переводы127
Хочешь, чтоб президент был шелковым. You want POTUS to fall in line, to behave.
Президент Брайтон и Хоув Альбион. Chairman of Brighton and Hove Albion.
Президент Венесуэлы Чавес - другое дело. Venezuela's Chávez is another story.
Вы должны принять решение, мистер Президент. You need to take a decision, sir.
Президент говорит, что он слишком расплывчатый. POTUS says the speech is too vague.
Дивизионный вице президент всей северной Америки. Divisional VP of all North America.
Президент считает, что я ей лгу. POTUS thinks I'm lying to her.
А где же президент будет жить? Where's POTUS gonna live, though?
Могу я внести предложение, Мистер Президент? Can I make a suggestion, sir?
Вы очень статный мужчина, Г-н Президент. You're a very handsome man.
О том, что президент соврал о шпионе. POTUS lying about the spy.
Президент не будет баллотироваться на второй срок. POTUS is not gonna be running for a second term.
Господин президент, в здании Капитолия произошел взрыв. There's been an explosion at the Capitol building.
Президент клуба реагирует на свист болельщиков Дерби. The chairman there answering the catcalls of the Derby crowd.
Сам бывший президент Советского Союза Михаил Горбачев. None other than former Soviet Premier Mikhail Gorbachev himself.
Сегодня президент на званом обеде в отеле "Бонавентура". Today he's in California for a rally at the Bonaventure Hotel.
Теперь люди думают, что президент соврал про шпиона. Now people think POTUS lied about that kid being a spy.
"Том Джеймс, лучший президент, которого у нас не было". Tom James, Best POTUS We Never Had.
Мне доверяет президент и все ключевые члены её команды. I have the trust of POTUS and all of the senior members of her team.
Ну, президент знает, что нам срочно нужно это прекратить. Well, POTUS knows we have to get out of shutdown ASAP.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!