Примеры употребления "Предлагаю" в русском

<>
Я предлагаю посмотреть на факты. Look at the facts.
Я предлагаю тебе удовлетворить потребность. I'm talking about a scratching post.
Видите, я предлагаю поступить проще. See, I'm saying keep it simple.
Я не предлагаю ничего нового. I am not making any new proposal.
Я предлагаю найти Хранителю времени. I say we go after the Time Keeper.
Ладно, послушай, что я предлагаю. Well, let me make a suggestion.
Я предлагаю, дать Риддику шанс. I say give Riddick his chance.
Я предлагаю посмотреть на Китай. Look at China.
Предлагаю на рассмотрение свой список: Here is my list:
Я предлагаю вернуться в убежище. I say we head back to the panic room.
Предлагаю отложить это до завтра. You should leave it for tomorrow.
Я предлагаю атаковать с центрального входа. I say we make a direct attack boldly through the threshold.
Ладно, предлагаю сразу перейти к делу. Okay, well so much for the pleasantries.
Её я вам сейчас и предлагаю. And I'm going to give that to you now.
Предлагаю себя, в роли твоего личного штопора. I invite you to think of me as your own personal corkscrew.
Я предлагаю использовать это для оплаты залога. I move that we use it to get him out on bail.
Предлагаю снять мистера Картера с должности тренера. I move that we remove Mr. Carter as head basketball coach.
Знаешь, предлагаю устроить праздничный ужин в субботу. You know what, I am taking you for a celebration dinner on Saturday night.
Предлагаю что-нибудь более спортивное, например Hilfiger. I'm thinking more sporty, like Hilfiger maybe.
Он предлагает по пивку, я предлагаю по два. He wants to get a beer, I say let's get two beers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!