Примеры употребления "Правительству" в русском с переводом "goverment"

<>
Правительство свергнуто в гражданской войне! A goverment toppled by civil war!
Кроме того, я договорилась с правительством чтобы они перевели тебе 5 миллионов фунтов в случае успеха. Also, I've arranged for goverment to have £5 million when we succeed.
В ходе этих сессий Рабочая группа рассмотрела вклад совещаний правительств, а также совещаний региональных министерских и других межправительственных форумов, и других природоохранных форумов, включая материалы региональных форумов в Африке, Азии и Тихом океане, Латинской Америке и Карибском бассейне, Восточной Европе и Центральной Азии, Северной Америке и регионе Организации экономического сотрудничества. During its sessions, the Working Group considered contributions from Goverments at its meetings as well as those from regional ministerial and other intergovernmental forums as well as other environmental forums, including submissions from regional forums in Africa, Asia and the Pacific, Latin America and the Caribbean, Eastern Europe and Central Asia, North America and the Economic Cooperation Organization region.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!