Примеры употребления "Почасовых" в русском

<>
Переводы: все207 hourly182 другие переводы25
Настройка себестоимости для почасовых проводок. Set up cost prices for hour transactions.
настройка цены продажи для почасовых проводок. Set up sales prices for hour transactions.
Параметры разноски почасовых затрат настраиваются в форме Группы проектов. Options for posting hour costs are set in the Project groups form.
Настройка параметров почасовых прогнозов, прогнозов расходов и прогнозов по номенклатуре. Configure options for hour forecasts, expense forecasts, and item forecasts.
Например, можно выполнять поиск всех проводок определенного типа, например всех почасовых проводок. For example, you can search for all transactions of a specific type, such as all hour transactions.
Укажите, следует ли вводить действие для записей почасовых, расходных и номенклатурных журналов. Specify whether an activity must be specified for entries that are made in hour journals, expense journals, and item journals.
Укажите, следует ли вводить действие для записей почасовых, расходных и номенклатурных прогнозов. Specify whether an activity must be specified for entries that are made in hour forecasts, expense forecasts, and item forecasts.
Периоды проекта облегчают отслеживание почасовых проводок, введенных для одно и того же периода. These project periods make it easier to track hour transactions that are entered for the same period.
При настройке цен продажи для проводок издержек и почасовых проводок можно применить модель цен продажи. When you set up sales prices for project expense transactions and hour transactions, you can apply a sales price model.
Можно использовать свойство строки для настройки дополнительного процента цены и себестоимости для почасовых проводок проекта. You can use the line property to set up additional cost and sales price percentages for project hour transactions.
Категории затрат – настройка категорий затрат для определения почасовых затрат для указанного процесса, и время настройки. Cost categories – Set up cost categories to define the cost per hour of specified processes and setup times.
Определите категории по умолчанию для почасовых проводок для работника в Microsoft Dynamics AX 2012 R2 Define a default category for hour transactions for a worker in Microsoft Dynamics AX 2012 R2
В следующей таблице показано, где в главной книге происходит дебетование и кредитование разнесенных почасовых затрат. The following table lists where posted hour costs are debited and credited in the ledger.
Можно также изменить цену продажи для почасовых проводок, проводок расходов, проводок номенклатуры и проводок по сборам. You can also modify the sales price on hour, expense, item, and fee transactions.
О группах цен для почасовых и расходных проводок, а также проводок по подписке и по сборам About price groups for hour, expense, fee, and subscription transactions
При использовании распределения "Реальное время" пересчет почасовых затрат выполняется с учетом коэффициента из формулы Чистое время. When you use real time allocation, the cost per hour is recalculated by using the factor from the Net time formula.
Описание журнала — это заданный ранее текст, который можно ввести в поле Описание для почасовых журналов и журналов сбора. A journal description is predefined text that you can enter in the Description field in hour and fee journals.
Цены продаж, указанные для группы цен применяются при создании прогнозов или почасовых, расходных проводок и проводок по подписке и по сборам. The sales prices that are specified for a price group are applied when you create forecasts or transactions for hours, expenses, fees, and subscriptions.
Назначения проверки управляют ограничениями доступа, когда сотрудники регистрируют записи в журналах почасовых затраты, стоимости и потребления номенклатур, и когда они вводят табели. The validation assignments control access limitations when workers register entries in the hour, cost, and item consumption journals, and when they enter timesheets.
Этот параметр используется для включения почасовых и расходных проводок, проводок по промежуточным накладным и по номенклатуре, разнесенным после создания оценки, в расчет оценки. Select this option if you want the estimate calculation to include hour, expense, on-account, and item transactions that were posted after the estimate was created.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!