Примеры употребления "Попробую" в русском

<>
Переводы: все1568 try1481 taste51 другие переводы36
Я попробую обойти последовательность огня. I'll reroute the firing sequence.
Можно, я еще разок попробую? Could I just have one more of the samplers here?
А затем я попробую экранную анимацию. And then I'm going to attempt onscreen animation here.
Попробую разъяснить свои мысли на примере. Let me give you an example of what I mean.
Я попробую взять оружие этой скотины. Go to the office and get that guy's gun.
Я сказал: попробую со стороны биологии. And I said, I'll go in from the biological side.
Пойду, попробую подстрелить пару куропаток к ужину. I'll see if I can shoot a couple of sage hens before supper.
Такое нелегко говорить, но я попробую сказать. There's no easy way to say this, so I'm just going to.
Фх, дай-ка я попробую ещё раз. Whew, let me start over.
Попробую объяснить ситуацию на примере этого печенья. And I thought, well this could serve as a symbol for today.
Может я тоже попробую и завалю их. Maybe I'll take it, too, and flunk it.
Давайте я попробую помочь нам найти круглую планку. Let me see if I can help us find the circuit board.
Если я попробую зайти сзади, я поврежу гипоталамус. If I go any further posteriorly, I violate the hypothalamus.
Я попробую выбрать синий цвет более светлого оттенка. I'll look for a lighter blue.
А я останусь здесь и попробую не блевать. I'm going to stand here and attempt not to vomit.
И попробую возместить серьёзный урон, нанесённый чести Республики. And in the act, attempt to redress grievous injury inflicted upon the honor of the Republic.
Попробую угадать - тебе нужно три убийства, чтобы подзарядиться. Wild guess - it takes three kills to juice you up.
Так, давайте я попробую на секунду остановить это. Let me just pause this for a second if I can.
Я просто попробую вытащить чего-нить из своей жопы. I am just going to pull something out of my ass.
Теперь я попробую совершить невозможное - или, как минимум, невероятное. Then I shall attempt the impossible - or at least the improbable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!