Примеры употребления "Показан" в русском

<>
Переводы: все5207 show5092 другие переводы115
Ниже показан пример такого процесса. Here's an example of how the process works:
Здесь показан восьмилетний промежуток времени. This represents an eight-year time span.
Будет показан список всех оповещений. You'll see a list of all your notifications.
Здесь показан процент детей, бросающих школу. Here we have children dropping out of high school.
На иллюстрации показан интерфейс Word 2016. Product image represents Word 2016
На следующем графике показан медвежий флаг: See the price chart below to see what a bearish Flag pattern looks like:
На графике ниже показан уровень поддержки. As you can see from the chart below, a support level has been established.
Ниже показан пример отчета о недоставке. This is an example of an NDR:
На графике ниже показан восходящий тренд. The chart below demonstrates an uptrend.
Этот процесс показан на следующем рисунке. The following figure illustrates this process.
На графике ниже показан пробой цены вниз: The chart below demonstrates the price breaking out to the downside:
На изображенном ниже графике показан индикатор ADI: The chart below demonstrates the accumulation distribution indicator:
Статус настройки показан на странице "Мой аккаунт". Your Location Sharing status is visible in My Account.
На диаграмме ниже показан дневной график золота. The chart below is a daily chart of gold.
В фильме он показан как Доктор Карлок. He was now Dr. Carlock in the movie.
Заметьте, что в трейлере даже показан ядерный взрыв. Notice how the trailer even includes a nuclear explosion.
Главный же козырь показан справа - мировые запасы лития. The big thing, on the right, is the lithium we have in the world.
Он показан в скобках рядом с рекомендуемой ставкой. It appears in parentheses next to the suggested bid.
На иллюстрации показан кабель HDMI для Xbox 360 An illustration of the Xbox 360 HDMI Cable
На этой странице показан рекомендованный способ упаковки продукта. This page illustrates the recommended way to pack your product.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!