Примеры употребления "Покажи" в русском

<>
Переводы: все5113 show5092 другие переводы21
Покажи на что способен, лысина. Hit me with your best shot, baldy.
Покажи хоть кокай нибудь результат. Let me see some results.
Ладно, покажи, что ты делаешь. All right, walk me through your process.
Покажи Господу свои истинные чувства. Allow God's true expression of your feelings.
Говоришь "синагога", покажи на синагогу. When you mention the synagogue, point at the synagogue.
Покажи, как ты высовываешь язык. Do that little thing with your tongue.
Покажи, как они пьют молочко. Now make them drink the milk.
Покажи дорогу в житие его. Guide his feet into the way of life.
О, покажи ему средний палец. Oh, you should totally flip him off.
Нина, покажи фотографии с места пожара. Nina, pull up the exterior crime-scene photo from the fire.
Так, покажи твое самое серьезное лицо. Here, give me your best serious face.
Давай, покажи ей свой левый хук. Go on, give her the left hook.
Делия, улыбнись пошире и покажи свои зубки! Delia, a bigger smile and use your teeth!
Убери это ребрышко и покажи что там. Now, lift the rib eye and let me see what we're dealing with.
Покажи им зубки, они выкинут тебя отсюда. Give them your grill, and they'll slide you right out of here.
Покажи, что твои жертвы были не зря. Make the sacrifice count for something.
Вылазь из машины, и покажи мне свои руки. Get out of the car, and keep your hands in plain sight.
Покажи остальным зэкам, что с тобой лучше не связываться. You gotta let the other cons know not to mess with you.
Покажи на детишек у кого есть деньги, чтобы сжечь. Point out the kids who have money to burn.
Мордашка, проанализируй снимки с каждого аккаунта и покажи, что указано в метаданных. Baby Face, analyze a photo from each account and see what the metadata tells you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!