Примеры употребления "Покажите" в русском

<>
Переводы: все5118 show5092 другие переводы26
Мамочка, покажите, как вы гуляли. Please walk, Mummy.
Покажите вашу ручную кладь, пожалуйста Could I see your hand luggage, please?
Развлечения: покажите недавно просмотренные видео Entertainment: Highlight a recently watched video
Если увидите, обязательно покажите их. If you see any, be sure to point them out.
Творчество: покажите созданные пользователями материалы Creative: Attach user generated content
Покажите людям, как работает ваша компания. Walk people through how your business works step-by-step.
Покажите нам удачу, а не банальщину. Give us a fortune, not a platitude.
Наконец, покажите, что вы готовы помочь. Lastly, you want to be the nurturing agent.
Покажите браслеты, это подтвердит, что вас проверили. I need to see wristbands to prove you've already been tested.
Покажите ему язык - он сделает то же. And if you stick your tongue out at this baby, the baby will do the same.
Покажите ваш паспорт и посадочный талон, пожалуйста. Could I see your passport and boarding card, please?
Покажите ваш посадочный талон и клубную карту, сэр. I need to see your boarding pass and club card, sir.
Покажите нам их и расскажите о другом Йемене. And take us through those, and introduce us to another Yemen.
Нет, покажите, что доктор Янг умеет не только хмуриться. No, let me see the great Dr. Yang turn her frown upside down.
Покажите человеку материалы, доступ к которым он получит после входа. Provide a glimpse of the content they’ll get after they're logged in
Закройте глаза и покажите, где именно я хлопаю в ладоши. You have to close your eyes, and you have to point where you hear me clapping. All right?
4. Покажите, как ваше приложение использует разрешения, которые вы запрашиваете. 4. Demonstrate how your app uses the permissions you're requesting
Покажите нам чек за обслугу номера мисс Престон в ту ночь. Let us see Miss Preston's room service bill from that night.
Да, дайте мне рюкзак и покажите, в каком направлении дует ветер. Yep, just give me a pack on my back and point me where the wind blows.
Если клиенты посещают вашу точку продаж, покажите им рекламу с кольцевой галереей. If you have customers visiting your physical store, use carousel ads.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!