Примеры употребления "Подскользнулась" в русском

<>
Переводы: все49 slip43 другие переводы6
Старушка подскользнулась на ступеньках в темноте. Some old lady tripped down some stairs in the blackout.
Я подскользнулась в ванной и чуть не утонула. I passed out in the bath and almost drowned.
Восемь, если считать тот раз когда я подскользнулась на пирожке. Eight, if you counted the time I wiped out on the quesadilla.
Тебе повезло, что она не подскользнулась на слюнях, которые ты тут распустил. You're lucky she didn't trip over your tongue dragging halfway across the ground.
Ее чертова сестра подскользнулась и упала в душе, и она поехала помогать. Her goddamn sister tripped and fell in the tub, and she went to help.
Если бы Дженни подскользнулась, и ударилась внизу об одно из этих сопел, это также подходит под такие травмы. If Jenny was picked up and smashed downward onto one of those nozzles, that would also match these injuries.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!