Примеры употребления "Подразделении" в русском

<>
И если ты не понимаешь, почему это было плохим решением, тебе нечего делать в боевом подразделении. And if you can't understand why that's a bad call, then you don't belong in a tactical unit.
Сколько сотрудников работает в каждом подразделении? How many people are in each department?
Да, она была в Хьюстонском саперном подразделении. Yeah, she was HPD Bomb Squad.
Объект получателя находится в указанном домене или подразделении. The recipient object resides in the specified domain or OU.
Введите дополнительные сведения о подразделении в поле Примечание. Enter additional information about the department in the Memo field.
Пользователь почты будет создан в подразделении по умолчанию. The mail user will be created in the default OU.
Да, и я добуду тебе место в Айти подразделении. Yeah, and I'll get you into I T.
От некоторых людей в подразделении лучше держаться в стороне. Some people on the force, you're better off keeping your distance.
Выяснилось, что мне предстоит работать статистиком в подразделении банковских инвестиций. I found that I was to be the statistician for the investment banking end of the bank.
И я вспомнил, что его сын был в том подразделении. And I remembered his son was in our force.
Формирование статистики по работникам, например о количестве работников в каждом подразделении. Generate worker statistics, such as the number of workers per department.
Для просмотра списка позиций в подразделении используйте отчет Должности по подразделениям. Use the Positions by department report to view a list of positions organized by department.
Для просмотра количества работников в каждом подразделении используйте отчет Количество работников. Use the Number of workers report to view the number of workers within each department.
Отображается форма Позиция, отфильтрованная, чтобы показывать только позиции в выбранном подразделении. The Position form is displayed and is filtered to list only positions within the department that you selected.
Для просмотра списка должностей в определенном подразделении выполните одну из следующих процедур. To view a list of positions within a specific department, complete one of the following procedures.
Для просмотра списка позиций в определенном подразделении используйте форму Позиция, отфильтрованную по подразделению. Use the Position form, filtered by department, to view a list of positions within a specific department.
В подразделении групп безопасности Microsoft Exchange создаются следующие группы, если они не существуют: The following groups are created within the Microsoft Exchange Security Groups OU if they don't already exist:
Можно также просмотреть список должностей в конкретном подразделении и экспортировать иерархию должностей в Майкрософт Visio. You can also view a list of the positions in a specific department and export a position hierarchy to Microsoft Visio.
Каждый сайт модуля содержит страницы, которые можно использовать для просмотра сведений о подразделении или роли. Each module site includes pages that you can use to view information about the department or role.
Распространенный сценарий во многих развертываниях Exchange — создание политики адресов электронной почты для всех получателей в подразделении. A common scenario in many Exchange deployments is that of creating an e-mail address policy for all recipients in an OU.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!