Примеры употребления "Подними" в русском

<>
Подними руку и дай благословение. Raise the hand and make a benediction.
Медленно подними голову с подушки. Slowly lift your head off the pillow.
Подними руку, я тебе говорю. Raise your hand, Hassan, I'm talking to you.
Подними голову и посмотри на меня Lift your head up and look at me
Если услышишь музыку, подними руку. If you hear music, please raise your hand.
Подними свой взгляд и посмотрим на север, Джон. Lift up your eyes and look north, john.
Прежде чем отвечать подними руку. Raise your hand before you answer.
Встряхнись, подними мою сорочку и проведи надлежащий осмотр. So buck up, lift my gown and give me a proper hands-on exam.
Считаешь себя неудачником, подними руку. If you're going to act like a loser, raise your hand.
Нимрод, подними камеру наблюдения, на улице Кадам сегодня утром, с момента, когда появился Леви. Nimrod, lift up the surveillance camera, Street Kadam morning, from the time when there was Levi.
Подними руку, если согласна с этим. Raise your hand if you can relate.
Подними руку, если ты не помогаешь. Okay, raise your hand if you're not helping.
Подними руку, чтобы я тебя увидел. Raise your hand so I can see you.
Если хочешь что-то сказать, подними руку. If you've got something to say, raise your hand.
Тот, кто говорил с прессой, подними руку, пожалуйста. Anyone who talked to the press, please raise your hand.
Подними руку и твои дружки будут смотреть бейсбол. Just raise your hand up and your buddies can watch the baseball game.
Если у тебя какие - то проблемы, подними руку. If you're in difficulty, raise your hand.
Когда говоришь с кем-либо, то подними голову и смотри в глаза. When you talk to someone, raise your head and look into his eyes.
Поднимите руку, если получите ответ. Raise your hand if you get the answer.
Завтра утром мы поднимем машину. We'll lift the car tomorrow morning.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!