Примеры употребления "Пляжном" в русском с переводом "beach"

<>
Переводы: все78 beach75 beachfront3
Что произошло в пляжном клубе? What was going one at the beach club?
Сегодня днем, в пляжном клубе. At the beach club earlier today.
Я нашла его в пляжном домике на полу. I found him in the beach house on the floor.
Я видела, как ты целовала Тэдди в Пляжном клубе. I saw you kiss Teddy at the Beach Club.
А она работала в пляжном клубе, который принадлежал моей семье. And she worked at the beach club that my family belonged to.
Почему просто не вырежешь дырку в палатке или пляжном мячике? Why not just cut a hole in a circus tent or a beach ball?
Вообще-то, Виктория, думаю, что предпочла бы выздоравливать в пляжном домике со своим мужем. Actually, Victoria, I think I'd prefer to recuperate in the beach house with my husband.
Эй, раз Кармен и Пиндар ушли, у вас должна сдаваться комната в пляжном доме. Hey, with Carmen and Pindar gone, you must have a spare room for rent at the beach house.
Каждая мама в Беверли-Хиллс с черной кредиткой будет завтра в пляжном клубе на этом шоу. Every mother in Beverly hills with a black card will be at the beach club for the show.
спасательная шлюпка из 1930-х годов, которую я восстанавливал в саду в моём пляжном домике в Англии. A 1930s ship's lifeboat, which I've been restoring in the garden of my beach house in England.
В игре можно было выбрать: учить английскому японку у нее в спальне, или учить японскому американку в пляжном домике. You could choose to teach English to a Japanese student in her bedroom, or Japanese to an American student at a beach house.
Когда Ху также отменил традиционное летнее фракционное совещание за закрытыми дверями старых партийных старейшин, которое проходит каждый год на пляжном курорте Бейдай, появилась надежда на то, что политическая реформа действительно может прорваться. When Hu also cancelled the traditional closed-door summer caucus of old Party elders that takes place each year at the beach resort of Beidaihe, hopes were raised that political reform might actually burst forth.
Он играет в пляжный волейбол. He plays beach volleyball.
Я пойду в пляжный бар. I'm going to the beach club.
Что ещё за "пляжный зонтик"? "The beach umbrella"?
Пляжный домик, 48 акров, Саутгемптон. The beach house, 48 acres, Southampton.
Лучше, чтоб это было пляжное полотенце. Better make it a beach towel.
Помнишь ту пляжную ночь на Ибице? Remember that night on the beach in Ibiza?
Приходите сегодня на нашу пляжную вечеринку. And come to the beach party today.
Не ставь на кон пляжный домик. Do not bet the beach house.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!