Примеры употребления "Плюс" в русском

<>
Переводы: все872 and430 plus368 другие переводы74
Около полуночи, плюс минус час. Midnight, give or take an hour.
Плюс минус несколько световых лет. Give or take a few light-Years.
Плюс большое количество человеческих ошибок. This includes a large amount of human error.
Это для учёта плюс / минус. It's important for the over / under.
Плюс компонент защиты окружающей среды. There's an environmental component.
500 миллионов долларов, плюс минус. $500 million give or take.
Минут пять плюс - минус три часа? Five minutes, give or take three hours?
Что ж, плюс Морган - минус Морган. Well, gain a Morgan, lose a Morgan.
Outlook в Office 365 профессиональный плюс Outlook in Office 365 ProPlus
Похоже, вы на 12 неделе, плюс минус. Looks like you're at about 12 weeks, give or take.
Местоположение должно быть точным, плюс минус 2 метра. Reading should be accurate within 2 meters.
Так что в плюс, а что в минус? So what's the give or take?
Получается, что это еще и огромный социальный плюс. So this is a huge social win, too.
Завтра в это же время плюс 2 часа. Tomorrow, same time + 2 hrs.
Наука не бывает со знаком "плюс" или "минус", Виктор. Science is not good or bad, Victor.
Для прочих планов скачивайте версию Office 365 профессиональный плюс. For all other plans, download the Office 365 ProPlus version.
По крайней мере, есть один плюс в вашем состоянии. Well, at least there's one good thing about your condition.
Но плюс в том, что ей понравилась твоя книга. But on a positive note, she really likes your book.
Шаг 1: установка 32-разрядной версии Office профессиональный плюс Step 1: Install the 32-bit version of Office ProPlus
Плюс еще немного, если хорек все-таки съест змею. A little bit more if the ferret ends up eating the snake.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!