Примеры употребления "Пленкой" в русском

<>
Переводы: все168 film103 tape55 slick2 другие переводы8
Пленкой обмотал и все такое. It's got cling film on it and everything.
Он пользуется клейкой лентой и полиэтиленовой пленкой. He uses duct tape and plastic wrap.
Закон № 12 1964 года налагает запрет на загрязнение судоходных вод нефтяной пленкой, памятуя о последствиях такого загрязнения для водных ресурсов и здоровья населения, так как Кувейт зависит от опреснения морской воды для удовлетворения своих потребностей в питьевой воде. Law No. 12 of 1964 covers the prohibition of pollution caused by oil slicks in navigable waters, bearing in mind the consequences of such pollution on water resources and public health, in view of Kuwait's dependence on the desalination of seawater for drinking purposes.
Хочу сказать, это было 16-миллиметровой безопасной пленкой. I mean, this was 16-millimeter safety film.
Экзамен заключался в выборе правильного ответа, а вы закрыли пленкой все варианты ответов. The exam was multiple choice, and you've put a piece of tape over all the choices.
Я боюсь, я по-прежнему, работаю с пленкой. So, still working with film, I'm afraid.
Но я снимал на пленку. I shoot on film.
Пленки спрятаны в этой катушке. The tapes are right in the center of the spool.
Ты когда-нибудь видел такую густую нефтяную пленку? Have you ever seen a perfectly round oil slick?
Всё не ограничивается только плёнками. It's actually not limited to films.
Снимите пленку, вы, тупые шлюхи! Take off this tape, you stupid sluts!
Весь эксперимент записан на плёнку. The whole experiment was recorded on film.
Шаг 2. Снимите защитную пленку Step 2: Remove the protective tape
Я говорю о пленке этого фильма. I am talking about this film tape.
Используем дешифратор, чтобы получить плёнку. Leverage the decoder for the evidence tape.
Как они так быстро проявили пленку? How'd they, uh, get the film developed so fast?
Но это же я размагнитил пленки. No, I erased all the tapes.
Ты когда-нибудь снимала на пленку? You ever shot with film?
Дебора Скрантон и ее "Военные пленки" Deborah Scranton on her "War Tapes"
Я купил бумагу, пленку и проявитель. I had to buy paper and film and developing '.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!