Примеры употребления "Плащ" в русском

<>
Этот плащ вас не согреет. That cape isn't going to keep you warm.
Бейкер, у тебя водонепроницаемый плащ и шляпа. Baker, you have the windbreaker and cap.
Тогда сними плащ, положи сумочку, и сядь. Well then put down your coat, your bag, and go and sit down.
Почему плащ и брюки заправлены в носки? Why a cape with the pants tucked in your socks?
ОК, подержи мой плащ и сядь в машину. Okay, take my coat and sit in the car.
И твой мерзкий черный плащ меня не пугает. And your creepy black coat don't scare me.
Снимай шляпу и плащ, и присоединяйся к веселью. Take off your hat and coat and join our festivities.
"Времени - только погладить плащ, и обратно в небеса". "There is only time enough to iron your cape and back to the skies for you."
Я вроде как думаю, что этот плащ уже замучили. I believe the coat rack more.
На нём был серый плащ, седые борода и волосы. He was wearing a gray coat, white beard and hair.
Былое на белом, полупрозрачный черный плащ вернись на свое место White on white, translucent black capes back on the rack
Он полетел вверх по лестнице, его черный плащ развевался за ним. He flew uP the stairs, his black caPe flowing behind him.
С тех пор, как я убедил совет добавить к ливрее плащ. Ever since I convinced the board to add a cape to his uniform.
Было немного шума, когда мы уезжали, да и красный плащ был убит. And there was some ruckus as we left, and a Redcoat was shot.
Вы обеспокоены тем, что Плащ может оказаться угрозой так называемым "планам АРК"? Are you concerned the Cape may pose a threat to what's been called "the Ark agenda"?
Короче, он спускался туда, а на нем была его огромный плащ с капюшоном. Anyway, he was on his way down and he was wearing this massive cagoule.
Я удивлюсь если этот парень был одет в какой-то плащ из фольги. I'm wondering if it's a guy in some kind of mylar coat.
Делал для неё небольшие представления, вешал простыню, будто бы это занавес, надевал шляпу и плащ. I would do little shows for her, hang up a bedsheet like it was a curtain, put on a top hat and cape.
А ты, Бэнкс, даже не смог бы носить его фирменный, длиной до пола, замшевый плащ. And you, Banks, could not even carry his trademark, floor-length, suede cape.
На нем был серый плащ, как у того покойника, и он был такой же лысый, как твой отец. He wears a grey gabardine like the dead guy, who's bald like your father.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!