Примеры употребления "Пирожное" в русском

<>
Переводы: все46 cake28 другие переводы18
Ммм, вот здесь - кремовое пирожное. Mm, this right here is cream puff.
Кого волнует пирожное с кремом? Who cares about the cream puff?
Я тут тебе пирожное притащил. So I brought you some, uh, flan.
Это пирожное как "мой личный СПИД". So that torte would be, like, my AIDS.
Ты можешь доесть свое пирожное, конечно. You can finish your cream puff, of course.
Торопитесь, пирожное с орехами, печенье, что-нибудь. Hurry up, brownie, cookie, whatever.
А мое пирожное для свиней, что ли? And my shortcake is to be fed to the pigs, is it?
Я не должна была есть то пирожное. Should not have had that cream puff.
Только твое я закончил вчера, а сегодня пирожное Брон. Only I finished yours yesterday, and today is shortcake day with Bron.
Не могу поверить, что ты соврала про пирожное с кремом. I cannot believe you lied about the cream puff.
Я думала что-то в стиле "клубничное пирожное и дворец Саддама". I was thinking like a "strawberry shortcake meets Saddam's palace" vibe.
Я возьму пару бутылок пива и пирожное с бананом и орехом. I'm going to have a couple of beers and a banana nut muffin.
Я подумала, что могла бы обменять ее на пирожное или на шоколадку? I thought I might be able to swap it for some pie or maybe Munchies?
Оно конечно выглядит как кремовое пирожное, но на самом деле там очень холодно. It may look like a mound of cream but it's freezing up there.
Я хочу, чтобы с завтрашнего дня вы подняли цену на это пирожное на пять долларов. Starting tomorrow morning, I want you to add five dollars to the price of the pear polenta tart.
Ох, гадость, им бы поменьше натуральных вкусов, вот пирожное, чизбургер и арахисовое масло были бы подходящие вкусы. Oh, gross, they should have less natural flavors like cupcake and cheeseburger and peanut butter would be a good flavor.
Они только сказали, что я ещё не готов, будто я пирожное в духовке, что пока я должен оставаться здесь. All they said is they don't think I'm quite ready, like a biscuit in the oven, I just need to be left in a little longer.
И тогда мы несчастны, и мы ищем цель и смысл, и мы чувствуем себя уязвимыми, и тогда мы берем пару бутылок пива и пирожное с бананом и орехом. And then we are miserable, and we are looking for purpose and meaning, and then we feel vulnerable, so then we have a couple of beers and a banana nut muffin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!