Примеры употребления "Пингвинов" в русском

<>
Переводы: все154 penguin149 другие переводы5
Вы знаете про "Марш Пингвинов", You know of "The March of the Penguins."
А пингвинов она порубит топором. She's gonna chop up all the penguins with an axe.
Смотрите - вот идут несколько пингвинов. Okay, so here are a few penguins coming in.
В Аргентине нет пингвинов, испачканных нефтью. You can't find oiled penguins in Argentina.
а это, своего рода, фарш из пингвинов. This is sort of the munch of the penguins.
Почему даже эти несколько пингвинов испачканы нефтью? Why are there even these penguins oiled?
Поэтому я и считаю пингвинов замечательными атлетами. So penguins are amazing athletes.
потом она стала кидать пингвинов мне на голову, she started to flip penguins onto my head.
И поэтому мы создали проект по защите пингвинов. And so we have this penguin project.
Итак, чем в основном занимаются леопарды - они едят пингвинов. Now, what leopard seals do mostly is, they eat penguins.
Этот вид пингвинов один из самых редких в мире. These are the rarest penguins in the world.
Вскоре около 20 000 пингвинов были покрыты токсичной нефтью. And soon, nearly 20,000 penguins were covered with this toxic oil.
Я была работала в отделе пингвинов в Аквариуме Новой Англии. I was a penguin aquarist at the New England Aquarium.
Этих королевских пингвинов на пляже я сфотографировал на Фолклендских островах. Here's a picture I took in the Falkland Islands of king penguins on a beach.
Итак, всех этих пингвинов нужноо было тщательно отмыть от нефти. So all of those penguins had to have the oil meticulously cleaned from their bodies.
Да, я тут слышал что сегодня ты осчастливила двух самцов пингвинов. I hear you made two male penguins very happy today.
И теперь мы видим, что уже очень мало пингвинов испачканы нефтью. So what we're seeing now is very few penguins are oiled.
Это фотография Пунта Томбо в феврале, показывающая всех пингвинов вдоль побережья. This is a picture at Punta Tombo in February showing all the penguins along the beach.
И кроме того, около 3000 птенцов пингвинов были спасены и выращены людьми. And in addition, about 3,000 penguin chicks were rescued and hand-raised.
Две основные опасности для пингвинов сегодня - избыточный отлов рыбы и глобальное потепление. And the two main threats to penguins today are overfishing and global warming.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!