Примеры употребления "Пикник" в русском

<>
Переводы: все78 picnic56 outing9 picknick1 picnicking1 другие переводы11
Я бы могла устроить пикник. I could make junket.
Мы поедем за город на пикник. We'll go to the country.
Сегодня едем на море, на пикник. We're going to a beach party tonight.
В этот раз не на пикник, партнер. Not a day trip this time, partner.
Если завтра день будет погожий, отправимся на пикник. If it's a nice day tomorrow.
Ходили на выходные в лес Саттон на пикник. We went camping this weekend up in Sutton Woods.
Будем надеяться, что никто не решит сходить на ягодный пикник в этих лесах сегодня. Here's hoping nobody decides to go berry-picking in those woods today.
Если завтра будет погожий денек, господин Рой, я подумал, мы могли бы свозить вас на пикник. If tomorrow turns out fine, Mr Roy, I thought we could take you out.
Смотри, на выходных дома, я пошла на пикник Джоди Фостер и этот профессор, о котором я говорила, ему 35 лет, курит трубку. Look, Homecoming weekend, I went to Jodie Foster's clambake, and that professor that I was talking about, well, he's 35, smokes a pipe.
И вот, когда у меня на ужине были друзья, я спросил - у нас был пикник - я спросил их, как бы они мне посоветовали доказать своё предположение. Они ответили: "Почему бы тебе не провести несколько краш-тестов?" And so I had some friends over to dinner, and I was asking - we had a cookout - I was asking them what advice they might have for me about proving my point. They said, "Why don't you run some crash tests?"
Про комсомольцев, которые не испугались променять домашние ватрушки на пустую степь и понял бы, что здесь во второй половине пятидесятых годов двадцатого века молодые люди наши шли на тяжёлые и славные бои за коммунизм, а не на пикник с весёлыми развлечениями And will remember those party volunteers who weren't afraid to swap their home cakes for the bare steppe and will understand that here, in the second half of the 50s in the 20th century, young people preferred hard work
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!