Примеры употребления "Пешком" в русском с переводом "on foot"

<>
Мы пойдем в горы пешком. We'll head into the mountains on foot.
Далеко пешком до остановки автобуса? Is it far to get to bus stop on foot?
Вы не устали путешествовать пешком? Aren't you tired travelling on foot?
Джон ходит на работу пешком. John goes to his office on foot.
Эти двое воришек смывались пешком. Those two thieves escaped on foot.
Я была одна и шла пешком. I was alone on foot.
Некоторые пришли пешком, некоторые - на велосипедах. Some went on foot, and others by bicycle.
Мы знаем, что они путешествовали пешком. We know they were traveling on foot.
Нам прийдется пешком обойти все общежития. We must check every hostel on foot.
Пешком вы дойдёте за 30 минут. On foot, you'll arrive within thirty minutes.
Он ушел пешком или сел в машину? Did he take off on foot or did he get into a car?
Пешком я шёл только в одну сторону. I went on foot only one way.
Ты добираешься до школы пешком или на велосипеде? Do you go to school on foot or by bicycle?
В те дни я ходил в школу пешком. I went to school on foot in those days.
Почему бы нам не пойти в книжный пешком? Why don't we go to the bookstore on foot?
Сколько нужно времени, чтобы добраться до Вены пешком? How long does it take to get to Vienna on foot?
Она подходит к месту встречи пешком, в 45 метрах. She's approaching the rendezvous point on foot, 50 yards out.
2-9-25, мужчина, движется пешком в южном направлении. 2945, male, southbound from the alley on foot.
Он шел пешком, был ранен, за ним гнался целый отряд казаков. He was on foot, wounded with a full Cossack posse up his ass.
В следующий раз я туда пойду пешком или поеду на велосипеде. I will go there on foot or by bicycle next time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!