Примеры употребления "Персональные" в русском

<>
Переводы: все784 personal724 individual30 другие переводы30
Ваши персональные данные полностью защищены Your Personal Data is Protected
Нажмите Дополнительно, чтобы выбрать Персональные настройки, Отдельные сообщения или Еженедельные дайджесты. Click Details to choose between Individual, Recommended, or Weekly emails.
Эта красота называется "Персональные небеса". It was beautiful - it was called Personal Skies.
Коснитесь Дополнительно для каждого типа сообщения электронной почты, чтобы выбрать частоту получения сообщений — Отдельные сообщения, Еженедельные дайджесты или Персональные настройки. Tap Details under each type of email, to select the frequency of the emails you receive - Recommended, Weekly Digest Emails, or Individual Emails.
Персональные данные для Соединенного Королевства U.K. Personally Identifiable Information (PII) Data
Генеральный секретарь поддерживает рекомендацию Группы по реорганизации о том, что нынешняя система должна быть расширена с целью охвата всех лиц, оказывающих персональные услуги по контракту с Организацией Объединенных Наций, в том числе консультантов и отдельных подрядчиков. The Secretary-General supported the Redesign Panel's recommendation that the current system should be extended to cover any person performing personal services under contract with the United Nations, including consultants and individual contractors.
Как мы храним персональные данные Our Retention of Personal Data
Персональные данные для Саудовской Аравии Saudi Arabia Personally Identifiable Information (PII) Data
Сотовая связь и персональные услуги связи Mobile and personal communication services
Мы запрашиваем у Вас следующие персональные данные: We request the following Personal Data from you:
27. Персональные данные и запись телефонных переговоров 27. Personal data and recording of telephone calls
Где мы храним и обрабатываем персональные данные Where We Store and Process Personal Data
3. Заполните персональные данные и данные аккаунта. • Enter your personal information and account details.
Вы не обязаны предоставлять запрашиваемые персональные данные. You are not required to submit requested personal information.
В сообщении запрашиваются ваши персональные или финансовые данные. Messages asking you for personal or financial information.
Все персональные данные в смартфоне YotaPhone могут быть удалены. All the personal data in your YotaPhone may be deleted.
В ответ на просьбу предоставить персональные данные вы можете отказаться. When you are asked to provide personal data, you may decline.
9.1 Мы собираем персональные данные о вас, когда вы: 9.1 We collect your personal information when you:
Но не персональные недостатки сами по себе сгубили правительство Чорбеа. But personal shortcomings alone did not undo Ciorbea’s government.
Первые сотовые телефоны, первые персональные компьютеры были изобретены в 1970-х. The earliest cell phones, the earliest personal computers were invented in the 1970s.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!