Примеры употребления "Переведи" в русском с переводом "transfer"

<>
Компьютер, переведи голограмму Барклая в мобильный эмиттер. Computer, transfer the Barclay hologram to the mobile emitter.
Да, и переведи фонды на мой личный текущий счёт. Yeah, and transfer the funds to my personal checking account.
Завтра, за пять минут до закрытия в 15:55 переведи этот счёт в Центральный Банк Нассо регистрационный номер 4869580. Tomorrow, at five minutes before closing 3.55 pm transfer the full account to the First lsland Bank of Nassau registry number 486-9580.
Завтра, пять минут до закрытия, 3.55 по полудню, переведи все деньги на счет в первый островной банк на Нассау, Регистрационный номер 486-9580. Tomorrow, at five minutes before closing, 3.55 pm, transfer the full account to the First Island Bank of Nassau, registry number 486-9580.
заключенные, переведенные в трудовые лагеря Prisoners transferred to forced labour camps
б) Перевести маржу Прайм Брокеридж Transfer margin to a Prime Brokerage
А-а, переведена из Далласа, верно? Ah, transfer from Dallas, right?
Переведите Дилана Симко в отделение физиотерапии. Transfer Dylan Simcoe to physical therapy.
Компьютер, перевести ЭМГ в мобильный эмиттер! Computer, transfer the EMH to the mobile emitter!
Перевести вспомогательную энергию на бортовые щиты. Transferring auxiliary power to port shields.
Переведена из Амарилло, заключенная номер 90026, правильно? Transfer from Amarillo, prisoner number 90026, correct?
Нет, тебя перевели за смешливость и фамильярность. No, you were transferred for being jocular and over-familiar.
Вы можете перевести деньги на мою карту? Can you transfer money to my card?
Как перевести ценные бумаги в Renesource Capital? How to transfer securities to Renesource Capital?
Убедитесь, что средства были переведены на правильный счет. Check with your bank that the funds were transferred to the correct account.
Я переведу вас в Уитмор как можно скорее. I'm having you transferred to Whitmore ASAP.
Завтра тебя переведут в их замок в Руане. Tomorrow you'll be transferred to their castle at Rouen.
Да мне пришлось ему перевести 30,000 юнитов! I had to transfer him 30,000 units!
Вы можете перевести основные активы в отсроченные платежи. You can transfer most of the assets into a deferred annuity.
И переведет он деньги на мой банковский онлайн счет. The place he will transfer the money to is my online bank account.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!