Примеры употребления "Пенсильванию" в русском

<>
Переводы: все84 pennsylvania84
Перенесемся в Пенсильванию, где я работаю сейчас. Fast-forward to Pennsylvania, where I find myself today.
Интересно, много ли федеральных чиновников захотят переехать в Огайо или Пенсильванию вместе со своими детьми? So, the question is, how many federal officials are ready to move to Ohio and Pennsylvania with their families?
Пакуем всё на кухне, все вещи сверху - в мешки, загружаемся, везём в Пенсильванию и вечером обратно. Box everything in the kitchen, bag everything upstairs, let &apos;s get the truck loaded, up to Pennsylvania and back by tonight.
Некоторые штаты Соединенных Штатов Америки включили в свои конституции положения о праве на доступ к чистой воде, включая Массачусетс, Пенсильванию и Техас. Some states of the United States of America have incorporated in their state constitutions the right to pure water, including Massachusetts, Pennsylvania and Texas.
А коалиция I-95, в которую входят транспортные департаменты 17 штатов восточного побережья (включая Мэриленд, Пенсильванию, Вирджинию и Флориду), изучает, как они смогут провести эти изменения. And the I-95 Coalition, which includes 17 state transportation departments along the Eastern Seaboard (including Maryland, Pennsylvania, Virginia and Florida), is studying how they could go about implementing the change.
Он как раз проходил в пятницу, и потому удалось сделать отличное видео, как эта штуковина, разваливаясь на части, вошла в атмосферу над Западной Виргинией, пролетела Мэриленд, Пенсильванию и Нью-Джерси, пока не сделала вот это с машиной в Нью-Йорке. And since this came in on a Friday, they were able to get this great footage of this thing breaking up as it came in over West Virgina, Maryland, Pennsylvania and New Jersey until it did that to a car in New York.
Все началось в Скрантоне, штат Пенсильвания. I started off in Scranton, Pennsylvania.
Южная Пенсильвания всегда будет в долгу перед ними. Southern Pennsylvania will always be indebted to them.
После этого он работал в университете Пенсильвании и Колумбийском университете. Stints at the University of Pennsylvania and Columbia University followed.
Мы находимся рядом со средней школой города Банши, штат Пенсильвания. We're here outside Banshee High School in Banshee, Pennsylvania.
Вчера ее нашли в отеле Пенсильвании, убитой двумя выстрелами в голову. She was found yesterday in a hotel in Pennsylvania, shot twice in the head.
Вся эта шумиха не имела никакого отношения к Westinghouse из Пенсильвании. The whole shebang had nothing to do with Westinghouse in Pennsylvania.
Он баллотируется на прежнюю должность Джима Мэтьюза в качестве губернатора Пенсильвании. He's running to fill Jim Matthews' old post as Governor of Pennsylvania.
Мы прерываем нашу программу, для прямого репортажа из Банши, штат Пенсильвания. We break from the regular program and go live to Banshee, Pennsylvania.
Губернатор содружества Пенсильвания, губернатор Эд Ренделл снова с нами на 1210. The governor, governor of the Commonwealth of Pennsylvania, Governor Ed Rendell, back with us on the big talker 1210.
Вот текущий проект в Питсбурге, шат Пенсильвания, куда я попала по глупости. This is a current project in Pittsburgh, Pennsylvania, where I got to be goofy.
Власти передают юг 14-й улицы будет закрыт между Дж Стрит и Пенсильванией. Officials say southbound 14th Street Northwest will be closed between G Street and Pennsylvania.
Как говорит эксперт по транспорту из Университета Пенсильвании Вукан Вучич, процитированный в статье: As University of Pennsylvania transportation expert Vukan Vuchic says in the article:
Это и музей для детей в Питсбурге, Пенсильвания, полностью сделанный из дешевых материалов. This is the children's museum in Pittsburgh, Pennsylvania, made out of completely inexpensive materials.
В конце концов, его докторская степень была получена на медицинском факультете неврологии Университета Пенсильвании. After all, his doctorate is from the University of Pennsylvania School of Medicine’s neuroscience department.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!