Примеры употребления "Паук" в русском с переводом "spider"

<>
Паук Майк вызывает Утенка Дака. Spider Mike the Duck.
Евнух, Паук, мастер над шептунами. Eunuch, the Spider, the Master of Whisperers.
Это "Человек паук" 46 выпуск. This is a "Spider-man" 46.
Черный паук надрал задницу Бэтмену? Black Spider just kicked The Bat's ass?
Паук - паукообразное, а не насекомое. A spider is an arachnid and not an insect.
Человек паук клевый, а полярный медведь. Spider-man is cool, and polar bear.
Чем отличаются Человек - Паук и Питер Паркер? What's the difference between Spider-Man and Peter Parker?
В комнате большой паук! Скорее, уничтожьте его! There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!
Например, садовый паук прядет семь различных видов шелка. For example, this garden spider can make seven different kinds of silks.
Таким образом, Паук получает миллионы долларов а также артефакты. That way Spider gets millions of dollars and the artefacts too.
«Этот второй паук принадлежит к семейству кориннидов (Corinninae)», — подчеркнул Бональдо. "That second spider is a Corinninae," Bonaldo said.
Морской снег служит пищей многим животным, таким как морской паук. The snow is food for many animals here, like the sea spider a small relative of shrimps and crabs.
Существует некоторое различие между волокнами, которые может произвести отдельный паук. There's quite a bit of variation within the fibers that an individual spider can make.
Его волосы красивые и шелковистые, как будто их сплел сказочный паук. His hair is fine and silky, as if spun by a fabulous spider.
Там паук ждёт, пока в ловушку не попадётся небольшое насекомое вроде бабочки или стрекозы. There the spider waits for small insects like butterflies and dragonflies to be trapped.
Это вредитель, опустошающий вредитель, клещик паутинный, потому что он плетёт много паутины, как паук. Here is a pest, devastating pest, a spider mite, because it does a lot of webbing like a spider.
Паук укусил меня и я пошел своего рода к Нам, но я излечил себя. A spider bit me and I went kinda 'nam, but I healed myself.
Когда рама закончена, паук прикрепляет нити паутины во все стороны, как спицы в велосипедном колесе. When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.
Несмотря на всё это, откровенная оценка должна будет признать, что наш паук до сих пор поймал очень мало мух. Nonetheless, a frank assessment would acknowledge that this spider has so far caught few flies.
Питер Паркер сидит в библиотеке в Манхеттене, когда сверху спускается паук, кусает его и тем самым передает ему свое послание. Peter Parker is in a library in Manhattan when the spider descends from above and gives him his message through a bite.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!