Примеры употребления "Парочка" в русском

<>
Переводы: все135 couple108 другие переводы27
Они как парочка злобных роботов. They are like a pair of evil robots.
Просто парочка неподготовленных, импровизированных высказываний. Just a few unrehearsed, off the cuff remarks.
Господи, эта парочка меня доконает. God, that pair will finish me off.
Вы словно парочка канадских гусей. You're like a pair of Canada Geese.
Есть идеи почему эта парочка здесь? Any idea why Cagney and Lacey are here?
Парочка дисков, свечки и все такое. Some mixes and candles and stuff.
Похоже, у нас вышла парочка ошибок. Well, it looks like we've got a mistrial.
Жиробас, гомик, сладкая парочка близняшек, другая девчонка. Fat kid, gay boy, creepy incest twins, other girl.
Там всегда найдется парочка нелегалов, чистящих картошку. There's always a few illegals peeling potatoes.
Думаю, за тобой увивается парочка молодых фермеров. I expect you've got a few young farmers hanging about.
Что я и есть - полная парочка фриков. I am the whole pair of freaks.
Не удивительно, что вы продолжаете производить детишек, парочка. No wonder you keep pelting out kids, the pair of you.
У нас будет овощная грядка и парочка цыплят. We can have a vegetable garden and chickens.
Да, думаю у меня завалялась парочка в бардачке. I have those in my glove compartment if you need them, actually.
Сотовые телефоны, кредитные карты, и парочка свеженьких малолетних преступников. Cell phones, credit cards, some juicy juvie.
Я знаю, что вам нужно, парочка маленьких разбитых чайных чашечек. I know what you two little broken teacups need.
Потому что у меня в кармане парочка невероятных расистских клыков. Cause I, ve got some incredibly racist buckteeth in my pocket.
То есть, ты и твой мелкий парень просто парочка ебанных меломанов? So, are you and your wee boyfriend just a two-man musical appreciation society then?
В основном здесь средства для волос и бельё, а также парочка книг. No, it's mostly just hair products and lingerie, but there's some books.
У нас есть парочка галлонов пресной воды, опреснитель, когда пресная вода закончится. We've got a few gallons of freshwater, a desalinator for when that runs out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!