Примеры употребления "Пальма" в русском

<>
Переводы: все63 palm57 palma4 другие переводы2
Кроме того, Соединенные Штаты не имеют никакого морального права порицать другие страны за нарушения прав человека, когда именно им принадлежит пальма первенства во всем мире по таким показателям, как численность заключенных, крайние проявления расизма и всевозможные общественные пороки: убийства, грабежи, наркомания, проституция и т.д. Furthermore, the United States has no moral authority to admonish other countries on human rights, since the United States has the world's highest rates of incarceration, extreme racism and all sorts of social evils, such as murder, robbery, drug addiction, prostitution, et cetera.
Причины этого кроются в недостаточной уверенности в собственных силах и общей инертности среди женщин; в общественных процессах, при которых пальма первенства обычно отдается мужчинам; в общем низком уровне образования женщин в Гане; в нежелании женщин вообще участвовать в общественной жизни и в политической жизни в частности; большие препятствия также возникают из-за функций, связанных с деторождением и уходом за детьми, а также выполнением семейных обязанностей. Reasons given for this are lack of self-confidence; general apathy among women; socialization processes that place men rather than women at the helm of affairs; the general low level of education of females in Ghana; inadequate exposure of women in public interactions in general, and in politics in particular and the influence of child bearing and caring as well as domestic chores.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!