Примеры употребления "Пабло" в русском с переводом "pablo"

<>
Переводы: все45 pablo45
У тебя есть девушка, Пабло? Do You have a girlfriend Pablo?
Мы оба холостяки теперь, Хуан Пабло. But we're both bachelors now, Juan Pablo.
Пабло Пикассо был страстным любителем голубей. Pablo Picasso was a keen pigeon fancier.
От министра правительства до шестёрки Пабло Эскобара. From government minister to Pablo Escobar's errand boy.
Пабло говорит, что гринго будут в восторге. Pablo says the gringos will fall in love with this shit.
Смотри, чувак, они из Пабло святошу сделали. Look, man, Pablo's turned into a saint.
Пабло не по нутру твоя трепотня с УБН. Pablo doesn't like you talking to the DEA.
В конце концов, частичка Пабло все еще жива. Well, at least a little bit of Pablo still lives on.
Хан Пабло просто так не сбежит от нас. Juan Pablo just moved up to the head of the line.
Пабло - один из лучших учеников школы целомудрия Пресвятой Богородицы. Pablo's one of the top students at our Lady of Perpetual Chastity.
Машина зарегистрирована на Пабло Барнса, 28 лет, страховой агент. Car is registered to a Pablo Barnes, 28, insurance salesman.
Подожди, подожди, ты украл клише денежных купюр у Пабло Нуньеса? Wait, wait, you stole the engraving plates from Pablo Nunez?
Ты надел его, чтобы позлить меня и заполучить внимание Пабло. You put that on to piss me off and catch Pablo's eye.
Пабло умер, а Хави ушел от меня в день свадьбы. Pablo's dead, and Javi left me on my wedding day.
Голос за Хайро Ортега - это голос за единственного и неповторимого Пабло! To vote for Jairo Ortega is to vote for the one and only Pablo!
Пабло обложил вас военным налогом в двести пятьдесят штук в месяц. Pablo put a war tax on the two of you for $250,000 a month.
Когда Пабло официально сдастся, нам было приказано остановить и прекратить всю операции. We got an official cease and desist order for any further operation when Pablo officially surrenders.
Пабло и его адвокаты пошли в наступление, пытаясь обвинить Лару во всех грехах. Pablo and his lawyers went on the offense, trying to smear Lara with accusations.
И тут я заметил, что на ее столе лежит, книга любовных стихотворений Пабло Неруды. And then I noticed, lying on her end table, a book of love poems by Pablo Neruda.
Как только окажетесь внутри, Пабло отведёт тебя в хорошо охраняемую комнату в восточном крыле здания. Once you're inside, Pablo will direct you to a high security room on the east end of the building.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!