Примеры употребления "Офисы" в русском

<>
Переводы: все1252 office1243 другие переводы9
Лучшие офисы получают финансовую поддержку The best offices receive financial support
Они печатали листовки, обзванивали офисы, They produced fliers. They called offices.
И эти компании строят офисы. And so these companies, they build offices.
Они вламывались в офисы, подставляя людей. They were breaking into offices, framing people.
Лондонские офисы, складская зона и окресные постройки. London offices, warehouse area and surrounding buildings.
Вот как мы обычно освещаем наши офисы. So this is how we normally would light our offices.
А офисы для меня похожи на степи. And I also like to think of offices as being a temperate grassland.
Партнерские офисы EXNESS работают по всему миру. EXNESS partner offices operate around the world.
Нам нужно знать, кто спроектировал здание и офисы. We need to know who designed the building and their offices.
Я позвоню им в офисы и назначу время. I'll reach out to their offices and set a time.
Мультиязычная поддержка клиентов и офисы представительств по всему миру Multilingual customer support team & representative offices across the globe
Мы обошли уже все магазины, офисы и рестораны в квартале. We've been to every retail store, office park, and restaurant in the area.
Офисы, расположенные в центре города, с прекрасными видами из окон Centrally located offices with stunning view
Сэр, если позволите, я хотел бы показать наши офисы для руководства. Sir, if I may, I would like to show you To our offices in the executive suite.
Например, бэк-офисы выгоднее размещать там, где офисы и жильё стоят дешевле. Back-office services, for example, may have an advantage in being located where office space and housing are cheap.
Это не похоже на ваши красивые офисы: 20 пациентов - и ты устал. It is not like beautiful offices here, 20 patients, you're tired.
Эти офисы используют только электронные носители информации, медицинские записи ведутся только в электронном виде. These are truly paperless offices with completely electronic medical records and so on.
Мне нравится городская жизнь и эти офисы, несмотря на это смешное окно в крыше. I like the city life and these offices, despite that ridiculous skylight.
Несколько бурных демонстрантов ворвались в офисы президента страны и ее здание парламента, которое подожгли. A violent few broke into the offices of the country's president and its parliament building, which was set on fire.
Но не здания, которые я проектирую или офисы, которыми владею, делают меня богатым, детектив. But it's not the buildings I design or the offices that I own that make me rich, Detective.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!