Примеры употребления "Отойдите" в русском

<>
Переводы: все74 move50 depart8 recover2 secede1 другие переводы13
Отойдите на два шага влево. Take two steps to your left.
Сэр, сбавьте тон и отойдите. Sir, lower your voice and back up.
Поторопитесь, отойдите от двери, быстро! Hurry, get away from the door, quick!
Отойдите от него, агент Мёрсер. Stand down, agent mercer.
Опустите оружие и отойдите от двери! Lower your guns and get away from the door!
Сойдите с газона, отойдите за поребрик. Get off the grass, get down to the curb.
Я сказал, отойдите от пульта, Курсант. I said step away, Midshipman.
Всем всё ясно, отойдите и стойте на месте. Everybody clear, stand to the side and stay there.
Отойдите, я выйду и мы поговорим как цивилизованные. You take a couple of steps back and then I can get out the car and we can discuss this like a couple of civilised.
Просто постучите в дверь и отойдите в сторону. Knock on the door, but stay away from it.
Если вы не собираетесь помогать, то, пожалуйста, отойдите и сохраняйте тишину. If you're not going to help, then please stand back and keep quiet.
И отойдите в сторон, дети - страховка этой школы не покрывает вынос мозга. And stand back, kids - this school's insurance policy doesn't cover blown minds.
Если кто-то вам скажет, что он понимает жизнь, немедленно отойдите от него. Anyone who tells you that we understand life, walk away.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!