Примеры употребления "Отображаются" в русском

<>
Переводы: все2633 display1682 show420 map15 другие переводы516
Заметки отображаются в области справа. The notes appear in a pane on the right.
Не отображаются темы панели управления. Dashboard themes don't appear.
Файлы игр отображаются со статусом. The game files are shown with a status.
В отчете отображаются следующие сведения: You can use the Ad rates report to see:
Теперь здесь отображаются новые столбцы. And there are the new columns.
Кавычки отображаются в строке результата. Quotation marks appear in result string.
Создаваемые мероприятия отображаются в форме Мероприятия. The activities that you create appear in the Activities form.
Отображаются сообщения о невозможности использования Office Get messages you can't use Office
При открытии таблицы отображаются все записи. When you open a table, you see all the records.
При открытии таблицы отображаются все поля. When you open a table, you see all the fields.
Имена полей отображаются в первой строке. The field names appear in the first row.
Связанные контакты отображаются как один контакт. Linked contacts appear as a single contact.
Отношения таблиц отображаются в окне "Отношения". Table relationships are viewed in the Relationships window.
Отмечено. Отображаются сообщения, помеченные к исполнению. Flagged: brings up messages that you flagged to follow up.
Почему не отображаются мои настраиваемые шаблоны? Where are my custom templates?
На вкладке "Ссылки" отображаются параметры оглавления Table of Contents options are shown on the References tab
Почему вместо некоторых символов отображаются квадратики? Why do some characters appear as squares?
Данные пользователей отображаются в следующем формате: The data for each user is returned in the following format.
В этом отчете отображаются следующие показатели: You can see the following metrics when you select end screen elements or types of end screen elements in the report:
В моментальных статьях отображаются пустые объявления If you see empty ads in your Instant Articles
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!