Примеры употребления "Отображается" в русском

<>
Переводы: все2972 display1682 show420 map15 другие переводы855
Загруженный ранее контент не отображается If you do not see the content you downloaded
Если есть, отображается текст логотипа. If present this is shown as logo text.
Не отображается вариант "Рабочий стол" Unable to see Desktop contents
не отображается на странице компании. Does NOT appear on the Company Page
Количество просмотров отображается под видео. Below a video, you can see a count of how many times it's been viewed.
Где отображается реклама на Facebook? Where do ads appear on Facebook?
Музыка не отображается в Windows. If you don't see your music in Windows:
В Logcat также отображается исключение: The logcat also contains an exception:
В Logcat отображается следующее исключение: The logcat contains this exception:
Не отображается текущее местоположение телефона? Can't see the current location?
В столбце Завершить отображается отрицательная сумма. A negative amount appears in the To complete column.
Музыка не отображается в Windows Phone. If you don't see your music on Windows Phone:
Отображается диалоговое окно "Преобразовать в таблицу". The Convert Text to Table dialog box is shown.
Заголовок ссылки (отображается под ее названием). The caption of the link (appears beneath the link name).
Мое новое имя пользователя не отображается. My new username isn't appearing.
Музыка не отображается на конкретном устройстве I don't see my music on a specific device
После входа не отображается команда установки? Don't see an install option after signing in?
Это значение отображается в формате "Денежный". The value is shown using a currency format.
Музыка не отображается на Xbox One. If you don't see your music on Xbox One:
Для каждой ошибки отображается метка времени. There is a timestamp next to each error indicating when it was seen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!