Примеры употребления "Отображаемое" в русском

<>
Переводы: все1146 display773 show319 image23 map23 reflex1 другие переводы7
Вы также можете индивидуально настроить отображаемое уведомление: It also gives you an option to customize the presented notification:
Префикс — введите значение, отображаемое в начале поля. Prefix – Type the value that appears at the beginning of the field.
Узнайте, как изменить отображаемое имя в своём профиле. Learn how to change how your name appears on your profile.
При показе видеорекламы увеличивается количество просмотров, отображаемое на странице видеоролика и в вашем аккаунте YouTube. This means views of your video ads will increase your video's view counts on YouTube (on the video's Watch page and within your YouTube account reporting).
Снимок экрана: диалоговое окно подтверждения, отображаемое при прекращении использования общей подписки на Office 365 для дома, которой с вами поделились. Screen shot of the confirmation dialog box when you stop using an Office 365 Home subscription someone shared with you.
В формуле использовано исходное значение ячейки, включенной в ссылку (в данном примере — 0,4), а не форматированное значение, отображаемое в ячейке (40%). The formula uses the underlying value from the referenced cell (.4 in this example) — not the formatted value you see in the cell (40%).
Для изменения этих настроек щелкните время, отображаемое в области уведомлений (справа в панели задач), нажмите Изменить настройки даты и времени, а затем внесите изменения. To change these settings, click the time in the notification area (at the far right of the taskbar) click Change date and time setting, and then make the appropriate changes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!