Примеры употребления "Отек легких" в русском

<>
Отек легких - это заболевание легких. Pulmonary edema is a lung disease.
К серьезным последствиям относятся возбуждение центральной нервной системы, судороги, нарушение дыхания, отек легких и дерматит. Acute effects include central nervous system excitation, convulsions, respiratory failure, pulmonary oedema and dermatitis.
Отек легких из-за утопления. Pulmonary edema from drowning.
Гипоксия, отек головного мозга и отек легких. Hypoxia, cerebral edema, and a pulmonary edema.
Отёк легких, он без сознания, примерно 6 минут. Pulmonary edema, he's in P. E.A, been about six minutes.
Она поражает печень, вызывает отёк лёгких и припадки. It causes liver failure, pulmonary edema and seizures.
Имеет значение, только если ложь вызывает отёк лёгких и бредовое состояние. Only relevant if it can cause pulmonary edema and delirium.
Инсектицид проникает очень медленно и вызывает отек легких, как сердечный приступ. Parathion spreads very slowly and causes pulmonary edema, like a heart attack.
У него отёк лёгких, он задыхается от воды, которая находится в его лёгких. He has a pulmonary edema, the water in his lungs is drowning him.
Комбинация препаратов может привести к отеку легких. The combination could put her into pulmonary edema.
Быстрый отек легких. Flash pulmonary edema.
Молниеносный отек легких? Flash pulmonary edema?
Это называется отёк лёгких. It's called pulmonary congestion.
Нам грозит отек легких, если мы не будем пить. Edema sets in if we don't keep drinking.
Тот мужчина умер неделю назад от рака легких. That man died of lung cancer a week ago.
Точно так же хирурги применяют охлаждение и подавление метаболизма при лечении пациентов, страдающих от физических травм и повреждений, таких как инфаркт, инсульт, огнестрельные ранения, обильное кровотечение и травмы головы, вызывающие отек головного мозга. By the same token, surgeons apply cooling and metabolic suppression to patients who’ve suffered various physical traumas: heart attack, stroke, gunshot wounds, profuse bleeding, or head injuries resulting in brain swelling.
Английский - один из самых легких языков, на которых можно говорить плохо, но самый сложный, чтобы говорить на нем хорошо. English is one of the easiest languages to speak badly, but the most difficult to use well.
Мы нашли кишечный отек и воздух в кровеносных сосудах. We found intestinal edema and air in the blood vessels.
Когда иголочки асбеста попадают в ткань легких, говорит Трежер, "дыханием их выталкивает на периферию, где находится оболочка. Once the asbestos needles get into the lung tissue, says Treasure, "the act of breathing pushes them on the periphery, which is where the lining is.
Отек уменьшился, но он полностью инфицирован. There's less swelling, but he's fully infected.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!