Примеры употребления "Ответить" в русском

<>
Переводы: все1580 answer715 respond613 be responsible3 другие переводы249
Я забыла ответить на приглашение? Did I forget to RSVP?
Осталось ответить на третий вопрос: This leaves us with the third question:
Она ушла ответить на звонок. She took a call up front.
Чтобы ответить на этот вопрос, That's what I was wondering.
Ответить на эти вопросы невозможно. Impossible to say.
Одним словом можно ответить: нет. In a word: no.
Я должен ответить на звонок. I have to take a phone call.
Он должен был ответить на звонок. He had to take a phone call.
Ответить на этот вопрос пока трудно. It remains hard to say.
Мистер Уэтстоун, вам есть что ответить? Mr. Whetstone, what is your response?
Чтобы ответить на звонок, нажмите 1. To accept this call, press 1.
Он может ответить ударом на удар. He liable to kick back.
О, могу я ответить на звонок? Oh, can I take a quick call?
Простите, мы не можем вам ответить. I'm sorry, we can't take your call.
На эти вопросы нельзя ответить однозначно. The evidence on these questions is mixed.
И вы: "Извините. Мне нужно ответить". And you're like, "I'm sorry. I've got to take this."
Если ответить одним словом, то нет. In a word, no.
А этот Ним может ответить им? So, this Nim guy can tell them?
Извини, надо было ответить на звонок. Sorry, I had to take a call.
Я бы знал, что ответить учителю. I could have argued better with my teacher.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!