Примеры употребления "Отвезти" в русском

<>
Переводы: все245 take185 bring11 другие переводы49
Отвезти тебя домой на машине? Shall I drive you home?
Ты должна отвезти нас в город. I want to go down town now.
Могу я отвезти вас на станцию? Can I drive you to the train station?
Мы должны отвезти это на МРТ. We have to wheel this out to the MRI.
Прежде, чем отвезти его в больницу. Before we admit him to the hospital.
Он отверг моё предложение отвезти его домой. He refused my offer to drive him home.
Послушай, мы должны отвезти Кристину в детсад. Listen, we've got to get Christine to the day care.
Джордж, ты должен отвезти меня в магазин игрушек. George, you're going to drive me to a toy shop.
Могу ли я попросить отвезти его в больницу? Could I ask you to drive him to the hospital?
Я была подавлена, вот и попросила отвезти меня туда. I was stressed out, so I asked for a ride.
И она верно приняла моё предложение отвезти её домой. Then she wisely accepted my offer to drive her home.
Ее должны были отвезти в лабораторию еще два часа назад. She should have been in the cath lab two hours ago.
Не только отвезти Вас в заброшенных складах и токсичных отвалов. Not just drive you to abandoned warehouses and toxic waste dumps.
Когда приедут корабли спасателей, мы сможем отвезти ее в больницу. When the rescue ship comes, we can get her to hospital.
Нам нужен гроб и катафалк, чтобы отвезти её в провинцию. We want the coffin and carriage, but in the province.
Он обещал, что вернется вовремя, чтобы отвезти меня в салон. He promised he would be back in time to drive me to the bridal boutique.
Надо отвезти домой Марчело, бразильца, и помочь ему подняться по лестнице. Marcelo, the Brazilian, needs a lift home and help up the stairs.
Мы должны отвезти вас в роддом, чтобы начать курс инъекций пенициллина. We need to transfer you to the maternity home to begin a course of penicillin injections.
Я должна встретить Томми и отвезти его на дачу сегодня вечером. I've gotta meet Tommy and get him up to the roadhouse by tonight.
Мне нужно отвезти те папки в наш главный офис к 4:00. I've got to get those files to our Basingstoke office by 4:00.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!