Примеры употребления "Отведи" в русском с переводом "take"

<>
Отведи меня к твоим виноделам. Take me to your vineyard guys.
Отведи этих непригодных в Колизей! Take these rejects to the Colosseum!
Энди, отведи Бобби к телефону. Andy, take Bobby out to make his call.
Хватит болтать, отведи лошадь в сарай. Stop chattering, take the horse into the barn.
Свяжи их и отведи к Спартаку. See them bound and taken to Spartacus.
Собери их всех и отведи на Драконий Остров. Round them up, and take them all to dragon island.
Луиза, отведи девушку и дай ей чистую одежду. Louise, take the girl in, give her a fresh change of clothes.
Чарли, отведи его, пусть умоется, и выведи его из салуна. Charlie, take him down and sober him up and get him out of town.
Отведи Мисс Сатин в ее гардероб, пусть возьмет все, что ей нужно. Take Miss Satine to her dressing room and get the things she needs.
Отведи его в хороший ресторан, напои водкой, свози в стриптиз-бар, а потом заведи разговор о деньгах. Take him to a fancy restaurant, fill him full of vodka, take him to a titty bar, and then hit him with the money.
Какая разница, Джинджи, отведи его в радиорубку, покажи ему, что он должен знать и что он не должен. Never mind, take him to the radio hut, show him what he has to know, what he doesn't.
Отведи их на к пожарным машинам, и пусть они там поиграют, пока мы с Кэтти тут не закончим. Just take them out to the apparatus floor and have them play cornhole until I get Katie set up.
Отведите людей на безопасное расстояние. Take people to a safe distance.
Отведите меня к вашему главному. Take me to your leader.
Отведите меня на Драконий Остров. Take me to dragon island.
Я отведу тебя выпить пива. I'll take you to drink a beer.
Отведу тебя в Детский мир. I'll take you to Kiddie World.
Я отведу тебя в Блэкхоук. Take you to the Blackhawk.
Надеюсь, вы отвели все поезда? I take it you've sided all rail traffic?
Лейси, можешь отвести ее домой? Lacey, can you take her home?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!