Примеры употребления "Основателях" в русском

<>
Переводы: все347 founder347
Посмотреть, не осталось ли чего-нибудь об Основателях, что вы не изложили в официальных рапортах. See if there's anything about the Founders you left out of your official reports.
Вы часто слышите об основателях, которые зарабатывают миллионы долларов – такой результат стоит того, чтобы его добиваться всеми доступными средствами. You hear about founders cashing out for millions, an end that clearly justifies the means to get there.
Билл Гейтс является основателем Майкрософт. Bill Gates is the founder of Microsoft.
Основатели компании обладали огромной прозорливостью. The founders of this company were men with great vision.
Основатель, могу я сделать предположение? Founder, may I make a suggestion?
Университет носит название своего основателя. The university bears the name of its founder.
Быть основателем бизнеса - значит быть банкротом Being a Founder Bankrupts You
Быть основателем бизнеса - значит быть одиноким Being a Founder Is Lonely
Основатели ООН были озабочены государственной безопасностью. The preoccupation of the UN founders was with state security.
Хулио Уотсон, основатель Саутсайд Крип Нэйшн. Julio Watson, founder of the Southside Crip Nation.
То же самое касается основателей деловых предприятий. And that fact isn't lost on any founder.
Это одна из их основателей, Герт Шаффер. This is one of their founders, Gert Schaeffer.
Когда дела идут хорошо, быть основателем приятно. When things are going well, it's great to be the founder.
Быть основателем бизнеса - значит постоянно мучиться сомнениями Being a Founder Is Riddled With Doubt
О чем никогда не рассказывают основатели компаний 5 Things Founders Don't Talk About
Да, Фредерик Ло Олмстед, основатель ландшафтной архитектуры. Yes, Frederick Law Olmstead, the founder of landscape architecture.
Командующий, скажите Основателю что Одо навестит ее. Commander, tell the Founder that Odo will pay her a visit.
Все три основателя Netscape болеют этим недугом. All three of the founders of Netscape had it.
Проложите курс к родной планете Основателей, варп 8. Set course for the Founders' homeworld, warp 8.
Эдвард Сибли был горячо любимым основателем городка Фэирвью. Edward Sibley was the beloved founder of the town of Fairview.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!