Примеры употребления "Орегоном" в русском с переводом "oregon"

<>
Переводы: все57 oregon57
Здесь вы видите фотографию, сделанную в воздухе над восточным Орегоном. And what you're looking at here is an aerial photo take over eastern Oregon.
поднятый над Тиламуком, штат Орегон. This is over Tilamook, Oregon.
Калифорния и Орегон принимают меры. California and Oregon are taking the initiative.
Дамы и господа - Бустер Орегон Мортенсен! Ladies and gentlemen - Buster Oregon Mortensen!
Она приехала в гости из Орегона. She's visiting us from Oregon.
Они не смогли приехать из Штата Орегон сегодня. They could not make the trip from Oregon today.
Мужчина в блейзере - Уилфред Белами, штат Орегон, США. The man in the blazer is Wilfred Belamy from Oregon, USA.
Самый большой организм в мире находится в Восточном Орегоне. The largest organism in the world is in Eastern Oregon.
В Орегоне проектировщики экспериментируют с предоставлением водителям различных вариантов. In Oregon, planners are experimenting with giving drivers different choices.
Сейчас Великий Бустер Орегон Мортенсен вытащит свои кишки через рот. And now, the Great Buster Oregon Mortensen will pull my intestines out of my mouth.
Май 1998 года, Спрингфилд, штат Орегон: 4 убитых, 21 раненых. May 1998, the community of Springfield, Oregon: four people killed, 21 hurt.
Она переместила здесь из Орегона поскольку свой отец получал большое продвижение. She moved here from Oregon because her father got a big promotion.
УБН набросилось на доктора в Орегоне за оказание помощи в самоубийстве. DEA's coming down on a doctor in Oregon for assisting a suicide.
Розали и Монро, властью, данной мне штатом Орегон, объявляю вас мужем и женой. Rosalee and Monroe, by the power vested in me by the state of Oregon, I now pronounce you husband and wife.
Вырос в Орегоне, умный парень, но застенчивый и странный, друзей особо не было. Grew up in Oregon, smart guy, but shy, dorky, not a lot of friends.
Действительно, на другой стороне Соединенных Штатов, избиратели в Орегоне провели референдум, поддерживающий увеличение налогов. Indeed, on the other side of the United States from Massachusetts, voters in Oregon passed a referendum supporting a tax increase.
Несколько серийный номеров совпали с кражами в Орегоне, где Джейсон МакДональд учился в колледже. A few of the serial numbers tracked back to burglaries in Oregon, where Jason McDonald went to college.
семнадцатое совещание Целевой группы по программе, октябрь 2001 года, Корвалис, Орегон, Соединенные Штаты Америки (предварительно). Seventeenth meeting of the Programme Task Force, October 2001, Corvallis, Oregon, United States of America (tentatively).
В этом отношении большой интерес представляет существующий в штате Орегон "Закон о смерти с достоинством". In this respect, the Death with Dignity Act in Oregon is an interesting law.
Он неплохо зарабатывает, публикуя одну лишь рекламу, и таким образом помогает своей семье в Орегоне. He makes enough money, just by running ads, to support his family up in Oregon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!