Примеры употребления "Орган" в русском

<>
Переводы: все11099 body8322 organ1661 organa1 другие переводы1115
Это- высший орган принятия решений. It is the ultimate decision making body.
Тогда, вы можете сделать орган. Well, then you could do an organ.
Орган по периодическим проверкам и испытаниям Periodic inspection and test body
О, наконец-то, мой орган! Oh, my God, my pipe organ!
Федеральное управление железных дорог, наш регулирующий орган. Federal Railroad Administration, our regulatory body.
Мы ввели контраст в орган. We're actually injecting contrast into the organ.
Мозг - это самый загадочный орган в теле человека. The brain is the human body's most mysterious organ.
Это простой цельный орган - ухо. This is actually a simple solid organ like the ear.
Необходим один орган, устанавливающий стандарты для всех структур. There should be one accounting standard-setting body for all entities.
Клитор - самый чувствительный орган женщины. The clitoris is the most sensitive organ of a woman.
Опасность в том, что тело отвергает чужеродный орган. There's a threat that the body will reject the organ outright.
Это действительно дорогой в использовании орган. It's a really expensive organ to run.
2 (С) “суд”: учреждение или орган судебной системы государства 2 (C) “court”: body or organ of judicial system of a State (art. 2 (c))
Я могу упасть и проткнуть орган. I could fall and pierce an organ.
Ответственный орган: Дорожная полиция, министерство просвещения, Государственный фонд страхования Responsible body: Road Police, Ministry of Education, State Insurance Fund
У неё есть светящийся орган под глазом. It's got a light organ under its eye.
Наиболее важный орган регулирования бухгалтерского учета в Польше- парламент (сейм). The most important regulatory body of Polish accounting is the Parliament (Sejm).
Женский репродуктивный орган - щипцы для колки орехов? A woman's reproductive organ is a nutcracker?
Если решение такое простое, почему избранный орган не решил его? If the solution is so simple, why has no elected body implemented it?
Хочу трио старой школы - саксофон, барабаны, орган. Got me an old-school trio - sax, drums, and an organ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!