Примеры употребления "Операционная" в русском с переводом "operating"

<>
Операционная система, которая испортила Рождество The Operating System that Stole Christmas
И знаете, где находится операционная? And do you know where the operating room is?
И где эта демонстрационная операционная? Well, where's the operating theatre?
В больнице Кошен открывается новая операционная. There is an operating theatre to be opened at the Cochin hospital.
Операционная система перестает отвечать на запросы The operating system stops responding
Операционная система повторно устанавливается на ПК. The operating system is reinstalled on a computer.
Если организация моделируется как операционная единица If the organization is modeled as an operating unit
Чем же является "операционная система морали"? What's a moral operating system?
Операционная - это тихое и мирное место. The operating room is a quiet place, peaceful.
Windows ­— чаще всего используемая операционная система в мире. Windows is the most used operating system in the world.
Решение 2. Убедитесь, что используется поддерживаемая операционная система Solution 2: Make sure you're using a supported operating system
Операционная система: Windows 2000/XP/Vista/7/8 Operating System (OS): Windows 2000/XP/Vista/7/8
Затем в поле Операционная единица-получатель выберите операционную единицу. Then, in the Receiving operating unit field, select an operating unit.
Операционная единица, которая контролирует один или несколько производственных потоков. An operating unit that controls one or more production flows.
Операционная единица не может иметь свою собственную информацию ГК. An operating unit can’t have its own ledger information.
Операционная единица не обязательно должна быть юридически определенной организацией. An operating unit is not required to be a legally defined organization.
Список поддерживаемых операционных систем см. далее в разделе "Операционная система". See the "Operating system" section later in this topic for supported operating systems.
Linux — это бесплатная операционная система, Вам стоит попробовать использовать её. Linux is a free operating system; you should try it.
Операционная единица — отдельная номерная серия используется для каждой операционной единицы. Operating unit – A separate number sequence is used for each operating unit.
Операционная система никогда не делает что-то сама по себе. So an operating system never does anything on its own.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!